Ács János
író
|
Várkonyi Mátyás – Gunnar Braunke – Ács János: Dorian Gray musical (1990)
Munkás operett
Egy kiállítás képei
A mennyei híd
Az új Cassanova
|
Bereményi Géza
író
|
Sose halunk meg- musical
|
Berényi Gábor
író
|
Örkény István Macskajáték címu muvének
Berényi Gábor által írt átdolgozása
Szkalla lányok címmel.
|
Békés Pál
író |
Színpadi művek :
A dzsungel könyve – musical
Egy kis térzene – két felvonásos zenés színdarab
A kétbalkezes varázsló - mesejáték
Szegény Lázár - komédia
Pincejáték - színdarab
A női partőrség szeme láttára – két felvonásos komédia
Félőlény- zenés mesejáték
New- Buda - dráma
Habhegyező (Salinger adaptáció) - vígjáték
Össztánc Szüleink és nagyszüleink emlékének - tánceloadás
Dr. Doolittle cirkusza - színjáték
„Ajánlom magamat” TÉVÉ-játék - s zíndarab
Visz-a-víz! (2002) - félkomédia
A Tisza felső folyása - egyfelvonásos dráma
Spárgatengeralattjáró- mesejáték
Fordítások :
Bernard Slade-Stan Daniels: Jövőre, Veled, Itt! - musical
Alan Ayckbourn : A hang-villa titka
Rádió játékok:
Lyukas mese - mesejáték, 1984
A Körborz - mesejáték, 1985
A Tintanyaló és a Sárkány - mesejáték, 1989
|
Béres Attila
író
|
Várkonyi Mátyás – Béres Attila: A bábjátékos - rockopera (1985)
Várkonyi Mátyás – Béres Attila: Rock Odüsszeia - verses balett (1994)
Várkonyi Mátyás – Béres Attila: Mata Hari - kémopera (2014)
|
Bokor Fekete Krisztina
író, dalszövegíró
|
Csipkerózsika - mesemusical
|
Borbély Szilárd
író
|
Míg alszik szívünk Jézuskája címu betlehemes misztérium rádiójáték sugárzása cseh nyelven a Cseh Rádióban.
Nincstelenek – Már elment a Mesijás? felolvasás a Cseh Rádióban cseh nyelven
|
Böhm György
író
|
Valahol Európában - musical
|
Demény Attila
zeneszerző
Képviselet egész világon,
kivéve Romániát
|
Visky András - Demény Attila: Parafarm- George Orwell: Állatfarm regénye nyomán
Visky András - Demény Attila: Bevégezetlen ragozás – Haláltáncjáték - Örkény István: Egy perces novellák címu műve nyomán
|
Dés László
zeneszerző
|
Valahol Európában - musical
A dzsungel könyve - musical
Sose halunk meg - musical
Dés László – Geszti Péter – Grecsó Krisztián:
A Pál utcai fiúk
zenés játék két részben
Molnár Ferenc azonos címu regénye nyomán
A színpadi változat kialakításában részt vett: Marton László és Radnóti Zsuzsa , Török Sándor átdolgozásának néhány elemét felhasználva. (2016)
|
Domonkos Csilla zeneszerző
|
…és fehér (táncmuhöz írt zenemű)
|
Egressy Zoltán
író
Magyarországon kívüli képviselet
|
Sóska, sült krumpli - komédia
Portugál - vígjáték
Baleset - álom thriller
|
Esterházy Péter
író
Fotó: Burger Barna
|
Drámai művek:
Harminchárom változat Haydn-koponyára
Én vagyok a te
Oratorium balbulum (töredék), Alföld, 2011. (62. évf.), 12. sz. 8-34. old.*
Hét utolsó szó (Joseph Haydn: A megváltó hét szava a keresztfán)
Mercedes Benz
* Kivéve az Eötvös Péter komponálta Oratorium balbulum címu mu számára átdolgozott változat.
Irodalmi muveinek u.n. nagyjogos eloadásai a szerzoi jogról szóló törvény 25. § (3) bekezdése szerint.
|
Fábri Péter
író, szövegíró, mufordító |
Saját színpadi művek és adaptációk :
Az üzlet - egyfelvonásos tragikomédia
A három testőr, avagy mindenki magáért - zenés komédia , zene: Döme Zsolt
Rinaldo Rinaldini, avagy rablóból lesz a legjobb rabló - zenés komédia , zene: Gallai Péter
Bécsi gyors - musical , zene: Döme Zsolt
Kolumbusz, az őrült spanyol - rockopera , zene: Gallai Péter
Az élőálarc - dráma
Mária & Terézia- operett
Alice Csodaországban – gyerekmusical , zene: Gallai Péter (Lewis Carrol azonos címu regénye alapján)
Lipótváros alsó - vígjáték
Parszifál titka - gyerekdarab dalbetétek: Novák János
Annie M.G. Schmidt: Macskák társasága - zene: Novák János
adaptáció és dalszövegek: Fábri Péter
Dalszövegei színpadi művekhez :
Vajda Kati: Anconai szerelmesek – zenés komédia
Vajda Kati: Anconai szerelmesek 2 – zenés komédia
Suassuna: A kutya testamentuma - zene: Mikó István
Gyermekjátékok - zene: Novák János
Fordítások :
Rainer Werner Fassbinder: Szabadság Brémában (Bremer Freiheit) - szomorújáték
Rainer Werner Fassbinder: Petra von Kant keseru könnyei (Die bitteren Tränen der Petra von Kant) - dráma
Carl Maria von Weber: A bűvös vadász (Der Freischütz)
Arnold Wesker: Shylock (Shylock) - dráma
Fernando Arrabal: A tricikli (El triciclo) - dráma
Ismeretlen csehországi német szerzo: Brabanti Genovéva vérfagyasztó története
Defoe-Luckham: Moll Flanders, a szépséges tolvajnő(Moll Flanders)
Reginald Rose: Tizenkét dühös ember (Twelve Angry Men) - dráma
Steve Martin: Picasso a Fürge Nyúlban (Picasso at the Lapin Agile) - komédia
Jack Bradley: A HIV hitves (Marital Aids) - dráma
Jules Feiffer: Felnőttek (Grown Ups)
Asaya Fujita: Bekkanko, a grimaszdémon (Bekkanko) – gyerekdarab, z ene: Novák János, fordítás és eredeti dalszövegek Fábri Péter
Calderón: VIII. Henrik (La cisma de Ingalaterra) - dráma
Calderón: A világ nagy színháza (El gran teatro del mundo)
Calderón: A kereszt imádása (La devoción de la cruz)
Marivaux: A második váratlan szerelem (La seconde surprise de l'amour)-komédia
William Shakespeare: Vihar (The Tempest) - színmu
Shakespeare - Rowley: Merlin születése (The Birth of Merlin) - tragikomédia
Ruzante: A csábító pillangó (La moscheta)
zene: Várkonyi Mátyás, fordítás és dalszövegek: Fábri Péter
Musicalfordítások:
Joe DiPietro – Jimmy Rogers: Ájlávjú! (I Love You, You're Perfect, Now Change!)
Richard Rodgers – Oscar Hammerstein: A muzsika hangja (The Sound of Music) dalszövegek
Stephen Sondheim: Egy kis éji zene (A Little Night Music)
(Egy nyári éj mosolya címen játszotta a Madách Színház)
Pataki Éva: Edith és Marlene (egyes Piaf dalok magyarul) dalszövegek
Scott Freiheit: A skarlát betű (The Scarlet Letter)
Roald Dahl: Boszorkányok (The Witches)
Lutz Hübner: Mindenkinek így a legjobb (Für alle das Beste)
Volker Quandt (dánul), németre fordította,
Gitte Kath –Jakob Mendel: Semmiség (Nebensache)
Irodalmi művek :
VERSKÖTETEK:
Fosztóképzőkkel
Átértékelés
Napforduló
Brueghel: Gyermekjátékok
PRÓZAI MŰVEK, TUDOMÁNY, PUBLICISZTIKA, VEGYES:
Folytatásos regény
Az elvarázsolt hangok
Bámészkodásaim könyve
Titkos könyv
A színész és a telefonkönyv
A Tandori taniroda
SZÍNPADI MŰVEK :
Az üzlet. Két egyfelvonásos
[Tartalma: Az üzlet . Egyfelvonásos; Johanna nopápa . Egyfelvonásos]
Az élőálarc
[ Tartalma: Rinaldo Rinaldini, avagy rablóból lesz a legjobb rabló . Komédia; Az élo álarc . Tragédia; Lipótváros alsó . Komédia; A Liszt-faktor ]
Kolumbusz és a három testőr
[Tartalma: A három testor, avagy mindenki magáért . Zenés komédia két felvonásban; Bécsi gyors . Zenés komédia három felvonásban és három kupéban; Kolumbusz, az orült spanyol kalandozásai szárazon és vizen, avagy egy vállalkozó odüsszeiája . Rockopera; Mária & Terézia. Operett]
Parszifál titka (Mesejátékok)
[Tartalma: Szennyes az Óperencia . Mese-musical; Alice Csodaországban . Zenés felfordulás két részben; Békafalvy Béka . Kenneth Grahame: The Wind in the Willows c. regénye alapján. Mesejáték két részben; Parszifál titka . Mesejáték két részben; Zsófi és a három rablópandúr . Mesejáték színészekre és bábokra két részben]
Műfordítások:
DALOK:
A Felkelő Nap Háza (Világsláger népdalok)
SZÍNPADI MŰVEK :
Pedro Calderón de la Barca drámái Fábri Péter fordításában
[Tartalma: VIII. Henrik ; A világ nagy színháza ; A kereszt imádása ]
Három klasszikus színdarab Fábri Péter fordításában
[Tartalma: Ruzante: A csábító pillangó ; Marivaux: A második váratlan szerelem ; Ismeretlen szerző: Brabanti Genovéva vérfagyasztó története . Rémdráma. Alsó-ausztriai vásári bábjáték]
Shakespeare vagy amit akartok
[Tartalma: A vihar ; Shakespeare-Rowley: Merlin születése, avagy a gyermek meglelte apját . Egy Shakespeare-apokrif. ]
|
Gergely Róbert
író |
Csipkerózsika - mesemusical
|
Geszti Péter
szövegíró
|
A dzsungel könyve - musical
Szirmai Albert - Bakonyi Károly - Gábor Andor - Békeffy István - Kaszó Elek: Mágnás Miska címu operettjéhez írt átdolgozott dalszövegek
|
Grecsó Krisztián
író
|
Dés László – Geszti Péter – Grecsó Krisztián:
A Pál utcai fiúk
zenés játék két részben
Molnár Ferenc azonos címu regénye nyomán
A színpadi változat kialakításában részt vett: Marton László és Radnóti Zsuzsa , Török Sándor átdolgozásának néhány elemét felhasználva. (2016)
Grecsó Krisztián – Hrutka Róbert: Stop zenés színpadi mu (2017)
|
Gunar Braunke
szövegíró
|
Várkonyi Mátyás – Gunnar Braunke – Ács János: Dorian Gray musical (1990)
|
Ifj. Malek Miklós
zeneszerző
|
Csipkerózsika- mesemusical
|
Kacsóh Pongrác
zeneszerző
|
János vitéz - daljáték
|
Kalmár Péter
író
|
Rhapsody in Red
|
Koltai Róbert
író
|
Sose halunk meg - musical
|
Korcsmáros György
|
Valahol Európában - musical
|
Kondor Ádám
zeneszerző
|
Roland Barthes: Fragments d'un discours amoureux címu művének opera átdolgozása
|
Müller Péter
író |
Mária evangéliuma-rockopera
|
|
Mária evangéliuma-rockopera
|
Nemes István
szövegíró
|
Valahol Európában- musical
Sose halunk meg - musical
|
Nemere István
író |
A partizán nagymama - Bohózat három részben
|
Nógrádi Gábor
író |
Nógrádi Gábor -Selmeczi György: Még ma! - zenés játék
Nógrádi Gábor - Fekete Mária: Segítség, ember! - zenés játék
Nógrádi Gábor: Az anyu én vagyok - komédia
Sose halunk meg- musical
Janik László – Varga Bálint: Gyerekrablás a Palánk utcában- - ifjúsági zenés színdarab
Nógrádi Gábor azonos címu ifjúsági regénye nyomán
Nógrádi Gábor: Szerelmünk, Sisi – monodráma
|
Nógrádi Gergely
író, szövegíró
|
Nógrádi Gergely: A rózsák szigete - ifjúsági színjáték
Nógrádi Gábor- Nógrádi Gergely: Az anyu én vagyok (Nógrádi Gáborral közösen) - dalszövegek, zene
Nógrádi Gergely: Csongor és Tünde (zenés mesejáték Vörösmarty muve alapján, zene: Somhegyi Tamás)
Nógrádi Gergely: Ki énekli a Pavarettit?
Színpadi átdolgozások:
Vau!, Nyau!
Balhés Beni naplója
Agenor
Amikor a bosszú angyala sír
|
Örkény István
író, műfordító |
Saját színpadi művei és adaptációi:
Tóték - dráma, 1967
Macskajáték – dráma 1963
Szkalla lányok (Macskajáték átdolgozása Bereményi Gábor átdolgozásában)
Azt meséld el Pista
Kulcskeresők - színmű, 1977
Pisti a vérzivatarban - dráma
Forgatókönyv - tragédia, 1979
Rózsakiállítás - színmű
A borék - vígjáték, 1948
Voronyezs - színűu, 1948
Vérrokonok - dráma, 1975
Tersánszky Józsi Jenő: Kakuk Marci
Örkény István– Nemeskürty István: A holtak hallgatása Műfordítások:
Neil Simon: 88 utca foglyai
Neil Simon: Furcsa pár
Neil Simon: Hotel Plaza Irodalmi művek:
Tengertánc - elbeszélések, 1941
Amíg idejutottunk - vallomás, 1946
Hajnali pisztolylövés - elbeszélés, 1947
Lágerek népe - szociográfia, 1947
Budai böjt - elbeszélések, 1948
Idegen föld - elbeszélések, 1948
Házastársak - regény, 1951
Koránkelő emberek - riportok és elbeszélések, 1952
Négy vidám jelenet - 1953
Hiszek a szabadságban - 1954
Hóviharban - válogatott elbeszélések, 1954
Ezüstpisztráng - elbeszélések, 1956
Nehéz napok - regény, 1957
Jeruzsálem hercegnője - elbeszélések, 1966
Nászutasok a légypapíron - elbeszélések, 1967
Egyperces novellák - 1968
Időrendben - válogatott elbeszélések, 1971
Időrendben - színmuvek, 1972
Időrendben - arcképek, korképek, 1973
Glória, Macskajáték, Tóték - 3 kisregény, 1974
Meddig él egy fa? - elbeszélések, 1976
„Rózsakiállítás” - regény, 1977
Az utolsó vonat - elbeszélések, 1977
Éloszóval - drámák, 1978
Négykezes regény tanulságos története - regény, 1979
Novellák - 1–2. k., 1980
Párbeszéd a groteszkrol - 1981
Kisregények - 1981
Babik - kisregény, 1982
Drámák - 1-3. k., 1982
Önéletrajzok töredékekben. - Befejezetlen regények (1983)
Pisti a vérzivatarban - groteszk játék, Szolnok, 1983
Egyperces novellák (1984)
Lágerek népe (1984)
Visszanézve. Arcképek, korképek (1985)
Négyeskönyv (1987)
Búcsú (1989)
Egyperces novellák (1991)
Válogatott egyperces novellák (2004)
|
Szilágyi László
író, szövegíró |
Csókos Asszony - operett
Mária fohadnagy - operett
Én és a kisöcsém - operett
Erzsébet - operett
3:1 a szerelem javára - operett
Zsákba macska - operett
Levendula - operett
Amerika lánya - operett
Régi jó Budapest - operett
Muzsikus Ferkó - operett
Aranyhattyú - operett
Eltörött a hegedum - operett
Miss Amerika - operett
Alvinczi huszárok - operett
Kadétszerelem - operett
Vadvirág - operett
Ezüstmenyasszony - operett
Hulló falevél - operett
Meseáruház - operett
Angóramacska - operett
Tokaji aszú - operett
Vén diófa - operett
Egy boldog pesti nyár - operett
A szerzői jogvédelem alatt álló dalszövegeinek színpadi muben való nagyjogos felhasználása
|
Tasnádi István
író Képviselet az egész világra, kivéve Magyarország, Belgium, Franciaország
|
Közellenség – dráma
|
Tolcsvay László
zeneszerző
|
Mária evangéliuma – rockopera
|
Várkonyi Mátyás
zeneszerző |
A félőlény - zenés mesejáték
Várkonyi Mátyás-
Miklós Tibor : Sztárcsinálók -rockopera (1981)
Várkonyi Mátyás – Béres Attila: A bábjátékos -rockopera (1985)
Várkonyi Mátyás – Gunnar Braunke – Ács János: Dorian Gray- musical (1990)
Várkonyi Mátyás – Béres Attila: Rock Odüsszeia -verses balett (1994)
Várkonyi Mátyás – Béres Attila: Mata Hari - kémopera:( 2014)
Várkonyi Mátyás: Messiás.ma - Georg Friedrich Händel: Messiás (HWV56) címu oratóriumának zenei és szövegi átdolgozásával készült zenedrámai mu (2017)
|